Sunday, August 9, 2009

the holy qur'an chapter 56

THE HOLY QUR'AN

"The Event"

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

"56.1": When the great event comes to pass,

"56.2": There is no belying its coming to pass --

"56.3": Abasing (one party), exalting (the other),

"56.4": When the earth shall be shaken with a (severe) shaking,

"56.5": And the mountains shall be made to crumble with (an awful) crumbling,

"56.6": So that they shall be as scattered dust.

"56.7": And you shall be three sorts.

"56.8": Then (as to) the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand!

"56.9": And (as to) the companions of the left hand; how wretched are the companions of the left hand!

"56.10": And the foremost are the foremost,

"56.11": These are they who are drawn nigh (to Allah),

"56.12": In the gardens of bliss.

"56.13": A numerous company from among the first,

"56.14": And a few from among the latter.

"56.15": On thrones decorated,

"56.16": Reclining on them, facing one another.

"56.17": Round about them shall go youths never altering in age,

"56.18": With goblets and ewers and a cup of pure drink;

"56.19": They shall not be affected with headache thereby, nor shall they get exhausted,

"56.20": And fruits such as they choose,

"56.21": And the flesh of fowl such as they desire.

"56.22": And pure, beautiful ones,

"56.23": The like of the hidden pearls:

"56.24": A reward for what they used to do.

"56.25": They shall not hear therein vain or sinful discourse,

"56.26": Except the word peace, peace.

"56.27": And the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand!

"56.28": Amid thornless lote-trees,

"56.29": And banana-trees (with fruits), one above another.

"56.30": And extended shade,

"56.31": And water flowing constantly,

"56.32": And abundant fruit,

"56.33": Neither intercepted nor forbidden,

"56.34": And exalted thrones.

"56.35": Surely We have made them to grow into a (new) growth,

"56.36": Then We have made them virgins,

"56.37": Loving, equals in age,

"56.38": For the sake of the companions of the right hand.

"56.39": A numerous company from among the first,

"56.40": And a numerous company from among the last.

"56.41": And those of the left hand, how wretched are those of the left hand!

"56.42": In hot wind and boiling water,

"56.43": And the shade of black smoke,

"56.44": Neither cool nor honorable.

"56.45": Surely they were before that made to live in ease and plenty.

"56.46": And they persisted in the great violation.

"56.47": And they used to say: What! when we die and have become dust and bones, shall we then indeed be raised?

"56.48": Or our fathers of yore?

"56.49": Say: The first and the last,

"56.50": Shall most surely be gathered together for the appointed hour of a known day.

"56.51": Then shall you, O you who err and call it a lie!

"56.52": Most surely eat of a tree of Zaqqoom,

"56.53": And fill (your) bellies with it;

"56.54": Then drink over it of boiling water;

"56.55": And drink as drinks the thirsty camel.

"56.56": This is their entertainment on the day of requital.

"56.57": We have created you, why do you not then assent?

"56.58": Have you considered the seed?

"56.59": Is it you that create it or are We the creators?

"56.60": We have ordained death among you and We are not to be overcome,

"56.61": In order that We may bring in your place the likes of you and make you grow into what you know not.

"56.62": And certainly you know the first growth, why do you not then mind?

"56.63": Have you considered what you sow?

"56.64": Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth?

"56.65": If We pleased, We should have certainly made it broken down into pieces, then would you begin to lament:

"56.66": Surely we are burdened with debt:

"56.67": Nay! we are deprived.

"56.68": Have you considered the water which you drink?

"56.69": Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders?

"56.70": If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks?

"56.71": Have you considered the fire which you strike?

"56.72": Is it you that produce the trees for it, or are We the producers?

"56.73": We have made it a reminder and an advantage for the wayfarers of the desert.

"56.74": Therefore glorify the name of your Lord, the Great.

"56.75": But nay! I swear by the falling of stars;

"56.76": And most surely it is a very great oath if you only knew;

"56.77": Most surely it is an honored Quran,

"56.78": In a book that is protected

"56.79": None shall touch it save the purified ones.

"56.80": A revelation by the Lord of the worlds.

"56.81": Do you then hold this announcement in contempt?

"56.82": And to give (it) the lie you make your means of subsistence.

"56.83": Why is it not then that when it (soul) comes up to the throat,

"56.84": And you at that time look on --

"56.85": And We are nearer to it than you, but you do not see --

"56.86": Then why is it not -- if you are not held under authority --

"56.87": That you send it (not) back -- if you are truthful?

"56.88": Then if he is one of those drawn nigh (to Allah),

"56.89": Then happiness and bounty and a garden of bliss.

"56.90": And if he is one of those on the right hand,

"56.91": Then peace to you from those on the right hand.

"56.92": And if he is one of the rejecters, the erring ones,

"56.93": He shall have an entertainment of boiling water,

"56.94": And burning in hell.

"56.95": Most surely this is a certain truth.

"56.96": Therefore glorify the name of your Lord, the Great.


No comments:

Post a Comment